Check out Liam Beadle's song based on the Song here.
Last comments
- JJKinsella on: False atheism?
- greg on: A paper in search of a title
- Glenn on: Oh Lord my God...
- Jay on: Noni bags
- rosclarke on: Through New Eyes
- Reg Barrow on: Through New Eyes
- TrinketTree on: Feeling inspired
- Honda body kit on: Echoes of Scripture
- rosclarke on: Brand shiny new laptop
- on: Brand shiny new laptop
- Show more
Things worth reading on the Song of Songs
Archives
- August 2007 (4)
- July 2007 (32)
- June 2007 (7)
- May 2007 (11)
- April 2007 (54)
- March 2007 (43)
- February 2007 (29)
- January 2007 (36)
- December 2006 (37)
- November 2006 (18)
- October 2006 (36)
- September 2006 (34)
- August 2006 (13)
- July 2006 (9)
- June 2006 (3)
- May 2006 (24)
- April 2006 (16)
- March 2006 (27)
- February 2006 (13)
- more...
Subscribe by email
You can receive the posts of this weblog by email.
Search
Archives for: May 2006, 11
Latin and pretentiousness
So, I have a Latin tag I'd like to use in an essay. I read Latin and can translate the quotation, which is not that hard. Should I a) put the Latin in the main text and translate in the footnote; b) put the Latin in the main text and translate in brackets; c) put the translation in the main text and the Latin in the footnote; d) just give the translation; or e) just give the Latin and assume the reader will be able to translate it themselves?
Does it look like showing off if you include the original? Even if you translate it? Or more so if you translate it, because then it looks like you think the reader won't understand? In Dorothy L. Sayers novels she never translates any of her quotations (mainly from French or Latin) but her publishers made her translate a letter written in French in one of her books because it contained the crucial evidence for solving the crime. I believe her reasoning was that she would rather presume her readers' intelligence than otherwise.
What's the etiquette?
Mothers of the church
In an aside, the Archbishop's Missioner (it was unclear whether this included mission to the Archbishop) made reference in chapel this morning to 'the Fathers and Mothers of the Church'?
Any suggestions for who he might have meant?
