This from James Kugel in 'Traditions of the Bible':
It is certainly no accident that... only 'half' the Bible's story has generally been found worthy of study in universities, for example. Courses there - elsewhere as well - tend to be devoted exclusively to what, with some justification, might rather be called the 'pre-Bible'. Students are led backward through the stages of individual biblical books' composition, breaking things down to their putative original components, which can then be studied and explained in terms of the political or social history of the ancient Near East. None of this is particularly harmful, I think, but the fact that this is all most students are likely ever to know about the Bible certainly is. How difficult would it be for such courses to be reconfigured so as to complete the picture, moving from the 'pre-Bible'... to the Bible proper, those same chapters or books as they were known to, and interpreted by, Jews and Christians in the formative centuries...?
And again:
The activity of ancient biblical interpreters was a - perhaps the - striking instance of how interpretation is inevitably a kind of second authorship. It was their Bible, and no ragtag collection of ancient Near Eastern texts, that was canonized in the closing centuries of the Second Temple period, and their Bibles is, to an extent with which all who love God's word must reckon, ours today.
